| Друзья прислали картинку: 
 Источник находки: http://lurkmore.ru Если не получается прочесть, то вот расшифровка родного курсива: «лишили лилии». В связи с чем вспомнилась одна давняя запись в жж-ообществе «joki-linguarum», оставленная автором журнала http://zhezhera.livejournal.com. Не поленилась и нашла ее: Когда я учил персидский алфавит, то хуже всего запоминались буквы, отличающиеся только количеством и положением точек, например: ﺒ ﻨ ﻴ ﺘЯ не раз ловил себя на мысли о том, насколько латинский алфавит проще и удобнее в запоминании, нежели арабский. Мне было жалко бедных персов и арабов, которым достались такие неудобные буквы, как вдруг на одном из языковых форумов встретил прямо противоположное мнение человека, учившего латиницу. Для него естественным был как раз персо-арабский шрифт и он никак не мог запомнить буквы, отличающиеся только положением палочки, например: b p d qИ после этого я понял, что всё в мире относительно 🙂
   |