|  |   
            	
				             
	   			
	   		 
 	
	|  |  
| Нужно было провернуть на первый взгляд простую логистику: взять авторские экземпляры переводчика в Москве и передать в Киев, на UTIC-2014, чтобы они потом благополучно попали к переводчику в далекую заокеанскую страну. Калейдоскоп складывался долго: то непонятно было, с кем передавать в сложившейся ситуации, то не уверена была, решусь ли выехать из дома вообще. Никому ничего определенного не говорила, а накануне так вообще сказала, что не смогу, потому что накануне самочувствие было не але. Проснулась утром 14 мая и поняла, что могу свести мосты. Сначала встреча в метро и четыре авторских на руки, потом аэроэкспресс в Домодедово, где у Лены Чудновской была пара часов между рейсами: она в Киев летела из Екатеринбурга через Москву. Летела, чтобы как обычно заняться организацией синхронного перевода на переводческой конференции.Встретились, пообедали, поговорили, пофотографировались:
       Теперь ждем впечатлений Лены о UTIC-2014 в ее блоге http://green_light.trworkshop.net. Сейчас она наполняет себя впечатлениями и ароматами весны в Львове и Киеве. Из Киева уже успела прислать немножко каштанов (и не только их):       Вот не помню, как получился этот кадр, я его точно не делала:   И еще парочка «селфи» из аэроэкспресса (давно не показывалась, сама почти забыла, как выгляжу):     P.S. По пути в аэропорт, в аэроэкспрессе смотрела в окошко и почему-то подумала, что я не помню, какая на ощупь земля, так давно не трогала ее руками (и не выезжала никуда), и что если вдруг умру, не потрогав землю, это как-то неправильно, что ли…   P.P.S. И музыкальный бонус, как в старые добрые: С полнолунием!   |  
	| 
 |  	
	|  |  
| Добротно организованное мероприятие, судя по кабинкам. Залюбовалась, потому решила поделиться с профессиональной общественностью, тем более что никогда прежде не видела синхронистов Далай-ламы. Все такие спокойные и светлые… или мне кажется? 🙂         Его Святейшество Далай Лама 14 впервые проводит Учения на территории стран Балтии и России. Его Святейшество проводит учения о двух главных составляющих буддийского духовного пути ‒ мудрости и сострадании. Photo/Tenzin Choejor/OHHDLСпасибо Kailash.ru за то, что поделились информацией и фотографиями.
 UPD: Музыкальное окончание лекции Его Святейшества Далай Ламы 14 в «Арена Рига» 5 мая – полный концерт БГ и группы «Аквариум»: http://new.livestream.com/DalaiLamaRussian/riga-latvaian   |  
	| 
 |  	
	|  |  
| Организаторы любезно разослали докладчикам результаты опроса слушателей. Вот мой приятный бонус (публикуется с разрешения организаторов конференции): Как Вы, наверняка, знаете, в ходе конференции участникам предоставлялась возможность заполнить анкету для оценки докладов. Ваш доклад оценили 37 участников, средние оценки по категориям составили: Докладчик 
Профессионализм — 4,73Уверенность в себе — 4,54Четкость речи — 4,62 Содержание доклада/презентации 
Соответствие теме — 4,51Практичность (применимость) — 4,16Инновационность — 4,22 Качество доклада/презентации 
Визуализация — 4,38Структурность изложения материала — 4,38 Общая оценка — 4,46
 Признаться, я переживала из-за того, насколько полезным или интересным окажется рассказываемое, ведь все-таки 11,5 лет публичного ведения дневника на этом сайте оставляют не так уж много места для маневров во время публичных вступлений. Рада, что удалось быть интересной. Спасибо!   |  
	| 
 |  	
	|  |  
| О событиях последних выходных пишу тут, в ГП, потому что они являются прямым следствием… UTIC-а в Киеве месяцем раньше. Месяцем раньше?! Именно оттуда я приехала с твердым пониманием срочной необходимости в ‘first-hand experience’, которое, думаю, как-то связано, точнее резонирует с настроением, излучаемым Олегом Рудавиным: «Жизнь слишком хороша, чтобы тратить ее на переводы». Собственно именно потому он и призывает профессиональную общественность задуматься о том, по каким тарифам мы продаем свои услуги и остается ли у нас (профессиональной общественности) время на что-либо, кроме работы.  (далее…)   |  
	| 
 |  	
	|  |  
| Путевые заметки надо писать в пути. Однако на этот раз в путешествие я отправилась не одна, а с девятилетней дочерью, что внесло коррективы во всю историю. Так сложилось, что я могла поехать либо с дочкой, либо не поехать совсем. Но организаторы, как выяснилось, детей не боятся и от докладчиков своих не отказываются.Какие-то мысли и соображения записывала прямо в телефон, чтобы не забыть. Теперь я дома, в Москве. Остается только высунуть щупальце и подключиться через него к слоту памяти за 17-19 мая с локацией в Киеве. В Москве писать очень тяжело, особенно после Киева. Москва постепенно засасывае обратно в себя. (далее…)
   |  
	| 
 |  	
	|  |  
| Длинно и вдумчиво о впечатлениях писать буду долго, потому решила сделать такой вот комплексный снимок (самарский бейдж не нашла, увы). 
 Для интриги же напишу, что путешествие началось со странной надписи в купе поезда Москва-Киев №001, которая гласила ‘Less spoon’, что в простонародье означает «ложки нет».   |  
	| 
 |  |